The Noble Quran: Word-by-Word Translation | Colour Tajweed

0 recensioner
1
0%
2
0%
3
0%
4
0%
5
0%

379 kr579 kr

Al-Quran Al-Kareem Maqdis offers a color-coded, word-by-word Arabic-English translation for better understanding. Muhsin Khan’s translation is also included for deeper insights. Approved by Malaysia’s authorities.

Utgivare:

Bindning:

Hårdpärm

Sidor:

633

Storlek:

A4 (22X31)

,

A5 (14X20)

,

B5 (18X25)

7 produkter såldes senast 3 månaderna
Antal Pris Rabatt
1-2 379 kr 0%
3-9 360,05 kr 5%
10-19 341,10 kr 10%
20+ 322,15 kr 15%
🏆 Köp produkten och få 76-116 poäng - värd 7,60 kr-11,60 kr
🏆 Köp produkten och få 76-116 poäng - värd 7,60 kr-11,60 kr
0 Personer som tittar på denna produkt nu!
Artikelnr: NB3437 Kategori:
Beskrivning

Omslagsfärg kan variera.

Al-Quran Al-Kareem Maqdis is a ’word-by-word’ translation learning method, where every word and sentence is coloured differently, in Arabic and English. Every word has been translated literally so that the reader can understand their individual meaning. However, not all literal translation represents the exact meaning of the word since the Qur’an uses varied Arabic language style and sometimes metaphor.

Accordingly, to understand the full or intended meaning of the word or the verse, Muhsin Khan’s translation has also been included in this edition. However, to comprehend more of the meaning of the Quran, reading the commentary of the Qur’an from trusted scholars would be necessary.

This Qur’an has been approved by the Department of Islamic Development of Malaysia (JAKIM) and Malaysian Ministry of Home Affairs (KDN).

Features:

  • Rasm Uthmani script in English
  • Word-by-word translation Arabic-English
  • Colour-coded tajweed
  • Asbab al-Nuzul
  • Authentic ahaadith
  • Riyad-us-Saliheen
  • Al-Quran Language Dictionary (Mu’jam)
 Size Dimensions (cm)
A5 20 x 14
B5 25 x 18
A4 30 x 21

 

PLEASE NOTE

Our duty is to protect al-Quran at all costs. We also understand that all people are susceptible to mistakes. This book contains 2 errors in its translation. The errors have been highlighted to the publishers and they’re in the process of rectifying.

  1. Surah Muhammad AYAT 10 – should be ‘to the disbelievers’ NOT ‘to the believers’
  2. Surah An-Naml AYAT 87 – should be ‘will be terrified’ NOT ‘will be fulfilled’
Recensioner (0)
Lämna recension
Betyg